酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客

酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客朗读

长才二百尺,婉若千里隔。
天下悦出涂,旁午任行客。

下载这首诗
(0)
诗文主题:天下行客

酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客译文及注释

《酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客》是宋代包恢创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长才二百尺,
婉若千里隔。
天下悦出涂,
旁午任行客。

诗意解读:
这首诗描绘了一个遗失宝物的故事,表达了作者对这个故事的回忆和感慨。诗中以景物描写来表达作者的情感,同时也展示了作者的才情和思考。

赏析:
首先,诗中的"长才二百尺"是指失去的宝物拥有令人赞叹的价值和美好。"长才"意味着宝物的珍贵和卓越,"二百尺"则是一种修辞手法,表示宝物的价值高得难以估量。接着,"婉若千里隔"表达了作者对这个宝物的遥远和无法触及之感。宝物失去了,它的珍贵和美丽成为一种遥远的存在,作者无法亲身感受它的魅力。

接下来的两句:"天下悦出涂,旁午任行客"则强调了这个宝物的价值和影响力。"天下悦出涂"意味着宝物的美好被广泛认可和赞赏,而"旁午任行客"则表达了任何人都可以去欣赏和领略这个宝物的价值。

整首诗表达了作者深深怀念一个遥远而珍贵的宝物,同时也暗示了人生中珍贵的事物常常会失去,我们应该珍惜和欣赏眼前的美好。这首诗通过简洁而富有意境的语言,描绘了作者对宝物遗失的思考和感慨,给人一种深深的思索和回味之感。

酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客读音参考

chóu yuán shǒu fāng qiū yá yí bǎo dài qiáo shī yǐ gù wǒ lǎo fēi tí zhù kè
酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客

cháng cái èr bǎi chǐ, wǎn ruò qiān lǐ gé.
长才二百尺,婉若千里隔。
tiān xià yuè chū tú, páng wǔ rèn xíng kè.
天下悦出涂,旁午任行客。

包恢诗文推荐

石为云盖上垂旒,水和冰壶一击球。似笋反生悬碧玉,如簪倒插挂青瑠。外犹虎踞风回啸,内若龙蟠气转幽。尚想初时开辟意,何时更共尔游休。

临渊似平陆,徐行若安土。推此以扶颠,屹然中流柱。

迈古大夫名,后成大前造。千崖秋气高,落成偕父成。

洞要穷源入莫閒,初头底事做成山。开先水独为乾始,判后山方立地间。气浊下流泥作土,滓坚中结石成关。奇哉故迹皆堪验,何日重来更共攀。

乾不一动,静专动直。坤不一静,静翕动辟。艮不一止,动静以时。本体如是,偏主则非。惟学初机,贵以静入。以至终养,贵以静羽。本体既然,动静一如。乾坤合德,...

长才二百尺,婉若千里隔。天下悦出涂,旁午任行客。

江湖道四达,坎险横危机。一旦席上遇,惠大政岂非。

亭若龙两翼,欲跃胜高空。济人几千百,绪余不言功。