祖教寺

祖教寺朗读

飞鸟遗音入翠林,转教柳外和莺吟。
岩留云雨过朝暮,寺枕溪流亘古今。
客过端阳欣采艾,僧嫌破衲懒缝针。
杯中蒲酒休辞醉,目断青山骨远心。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

祖教寺译文及注释

《祖教寺》是一首宋代的诗词,作者是章谦亨。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

飞鸟遗音入翠林,
转教柳外和莺吟。
岩留云雨过朝暮,
寺枕溪流亘古今。

客过端阳欣采艾,
僧嫌破衲懒缝针。
杯中蒲酒休辞醉,
目断青山骨远心。

译文:
飞鸟的残韵飘入翠绿的林间,
转给了柳树外的黄莺歌唱。
山岩留下云雨痕迹,经过朝与暮,
寺庙依偎在流淌的溪水上,连接古今。

客人路过端阳,喜欢采摘艾草,
僧人嫌弃破旧的袈裟,懒得缝补针线。
酒杯中的蒲酒,不必辞别醉意,
目光已经断绝了远处的青山,心思也遥远。

诗意:
这首诗以寺庙为背景,描绘了寺庙中的景色和氛围,同时表达了诗人对人世间的离愁别绪和超脱之意。

首先,诗人将飞鸟的残韵比作诗声,飘入绿树成荫的林中,与柳树外的黄莺合唱,形成了一幅动听的景象。接着,诗人描述了山岩留下的云雨痕迹,寺庙依偎在流淌的溪水旁,象征着寺庙与自然环境的融合,承载着历史的沉淀。

诗中还描绘了客人路过端阳,喜欢采摘艾草,而僧人却嫌弃破旧的袈裟,不愿意修补。这表达了对人世间物质欲望和繁琐事务的拒绝,追求超脱和宁静的心境。

最后,诗人通过描述杯中的蒲酒,表示不需要辞别醉意,意味着不再追求红尘的烦恼和欲望。诗人的目光已经断绝了远处的青山,心思也遥远,表达了对人世间的彷徨和超脱的追求。

赏析:
《祖教寺》通过对自然景物和人物行为的描绘,表达了诗人对尘世的烦恼和对超脱的向往。寺庙作为诗人超脱尘世的象征,与自然环境相融合,给人以宁静和慰藉的感觉。

诗中的对比和象征手法使得诗词更加丰富有趣。飞鸟的残韵与黄莺的歌唱相互呼应,象征着自然间的和谐与美好。客人采摘艾草与僧人懒于修补袈裟形成了对比,凸显了超脱欲望和物质的追求,追求心灵的境地。而最后一句诗中的杯中蒲酒和目断青山,表达了诗人对尘世的彷徨和超脱的追求。

整首诗以自然景物和寺庙为背景,通过对比和象征的手法,将人世间的烦恼和超脱之意表达得淋漓尽致。诗人通过描绘自然景物和人物行为,表达了对超脱和宁静的向往,呼唤读者审视人世间的纷扰和追求内心的宁静与超脱。

总的来说,这首诗词以寺庙和自然景物为背景,通过对比和象征手法,表达了诗人对尘世的烦恼和超脱的追求。同时,诗中的描绘和意象给人以宁静、慰藉和思考的空间,展现了宋代文人对于内心世界的追求和对禅宗思想的倾慕。

祖教寺读音参考

zǔ jiào sì
祖教寺

fēi niǎo yí yīn rù cuì lín, zhuǎn jiào liǔ wài hé yīng yín.
飞鸟遗音入翠林,转教柳外和莺吟。
yán liú yún yǔ guò zhāo mù, sì zhěn xī liú gèn gǔ jīn.
岩留云雨过朝暮,寺枕溪流亘古今。
kè guò duān yáng xīn cǎi ài, sēng xián pò nà lǎn fèng zhēn.
客过端阳欣采艾,僧嫌破衲懒缝针。
bēi zhōng pú jiǔ xiū cí zuì, mù duàn qīng shān gǔ yuǎn xīn.
杯中蒲酒休辞醉,目断青山骨远心。

章谦亨诗文推荐

梅在西湖上,精神别一般。喜供诗客赏,怕与俗人看。映水林文瘦,依山范叔寒。生平逢此友,更觉酒肠宽。

飞鸟遗音入翠林,转教柳外和莺吟。岩留云雨过朝暮,寺枕溪流亘古今。客过端阳欣采艾,僧嫌破衲懒缝针。杯中蒲酒休辞醉,目断青山骨远心。

团圞小酌醺醺醉。厮捱著、没人肯睡。呼卢直到五更头,便铺了妆台梳洗。庭前鼓吹喧人耳。蓦忽地、又添一岁。休嫌不足少年时,有多少、老如我底。

造化雕镌巧,真成一洞天。曾将修蟒逐,却许蛰龙眠。石现金刚足,泉流仙客田。炷香吾道者,色体尚依然。

不费东君力,常先草木荣。魏徵元斌媚,夷甫太鲜明。有色谁同洁,无香可比清。飘零惟不恶,羌笛任渠横。

出郭寻芳作野行,岩高墅旷水流声。草亭日午鹦啼巧,竹院更深月色明。宝殿鳞鳞章佛界,珠帘卷卷向山清。悠然一榻浑无梦,时有溪声枕外生。

连朝檐溜几曾乾。韶华一似衰颜。牡丹开尽木香残。忆家山,愁倚危阑。

杰石何空洞,中藏一寺幽。不须补天漏,时觉有云浮。蟾吐半轮日,鲸吞万斛舟。兹岩本同姓,欲去且迟留。