舣舟南渡有怀

舣舟南渡有怀朗读

待得潮生已夕阳,药炉无火正凄凉。
傍人笑指黄金骨,夜半应须解放光。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

舣舟南渡有怀译文及注释

《舣舟南渡有怀》是宋代释宝昙所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
等待着涨潮来临,黄昏时分阳光渐渐西下,
药炉无火,一片凄凉。
旁人嘲笑着这黄金骨骼,
然而在午夜时分,它必将释放出光芒。

诗意:
这首诗词描绘了一个寓言般的场景,以表达诗人对人生和内心境遇的思考。诗中的舣舟南渡可以视为人生旅途,象征着离开尘世的渡船。诗人面对日落时的凄凉景象,内心感到无助和失望。药炉无火,意味着诗人内心的热情已经消退,生命的活力渐渐消逝。然而,诗人并不为旁人的嘲笑所动摇,他坚信在夜半时分,自己的内在光芒将会得到释放。

赏析:
《舣舟南渡有怀》以简洁而富有意境的语言,抒发了诗人对生命和存在的思考。诗中的舣舟南渡是一种象征,表示诗人在尘世间的离去和超脱,意味着他对人生的选择和对凡尘世界的超越。黄昏时分的凄凉景象与药炉无火形成了鲜明的对比,揭示了诗人内心的孤寂和冷落。然而,诗人并不放弃对内在光芒的追求,他相信在夜半时分,自己的内心将会焕发出璀璨的光芒,这种信念和坚守展示了诗人的勇气和坚定。

这首诗词通过对景物的描绘和象征意义的运用,表达了诗人对人生意义和内心追求的思考。它以深沉的哲理和抒情的笔触,引发读者对生命、存在和内心状态的思考,展现了诗人独特的情感和对人生的深刻洞察。

舣舟南渡有怀读音参考

yǐ zhōu nán dù yǒu huái
舣舟南渡有怀

dài de cháo shēng yǐ xī yáng, yào lú wú huǒ zhèng qī liáng.
待得潮生已夕阳,药炉无火正凄凉。
bàng rén xiào zhǐ huáng jīn gǔ, yè bàn yīng xū jiě fàng guāng.
傍人笑指黄金骨,夜半应须解放光。

释宝昙诗文推荐

东家熟黄粱,西家梦飞盖。起来试扪腹,阅人莫如带。

润壑千岁资,风声万牛吼。春江縠纹面,一笑可忍不。

未关西洛无宗旨,自是东家有故常。释梵不为宁过计,江湖有道合相忘。交君一臂风千里,老我平生梦几场。云月烟林真杜口,何如弟子列成行。

人生易与耳,一饭当倚栏。妇蚕子耕耨,辛苦输县官。

发白面黧黝,平生舞鱼龙。落月照屋除,彷佛见此翁。白日几黄壤,世方定雌雄。斯文在九牧,吾道非天穷。

群农已作触藩羊,人语车声日夜忙。肤寸出云从北海,十分好句属南昌。

何年倦霖雨,言田亦公心。一犁不入土,无因致千金。

西湖旧时波,夜雨改新绿。子规啼到明,飞去双属玉。